Thursday 21 July 2011

Palabras entre trabajo ...

Estoy esperando a iMovie para importar un video que necesito para editar antes de mañana por la mañana. Mientras tanto, supongo escribiré algunos pensamientos al azar.

Yo soy el rey de la dilación. Mi nuevo pasatiempo es Palabras con Los Amigos. Es mejor de Scrabble porque no juego un partido completo de una vez. Si juegas, empezar un juego conmigo.

Una prueba más de que todo está conectado: He querido terminar un segundo borrador de mi novela antes del final del el año. Esta semana, he estado pensando que necesito una patada para hacer eso.Pero, por supuesto, estoy tan occupado. Ayer, he recibido un mensaje acerca de un taller de diez semanas de ser enseñado por una mujer que ha publicado una de mis historias. El taller consiste en volver a escribir el primer borrador de su libro. Ella es sólo tomar cuatro escritores. Creo que voy a enviar mi manuscrito para él. Miedo, pero emocionante. Espero hacer el corte.

Hoy, un de mis jefes hablaba conmigo sobre un nuevo trabajo. No fue una sorpresa total, pero no pensé que iba a suceder tan rápido.

Si lo que realmente sucede, será una cosa muy buena. Crucemos los dedos.

iMovies está listo. De vuelta al trabajo.

2 comments:

M L Jassy said...

I dunno Bob: I think the jury is still out on whether Words With Friends is better than Scrabble.

I don't quite understand what the publisher lady did with your manuscript, but it sounds positive.

I'm getting about 50-60% percent here, without the aid of google-translator, mind you. Happy times.

Gnu Kid said...

good luck on the manuscript. oh, and i only say that because Mitzi clued me in on the topic. i get only about 2% here. and am too lazy (other than that once) to go to google translator. it's still fun, though. who knows? at the end of 30 days it may be up to 4%.